2010年2月15日月曜日

日記ちゃんアンカー!

 エグゼリカで敵をつかむために打つ弾のことをアンカーショットというが、
このときの「アンカー」は言葉として正しいのかどうか考えてた。
アンカーとは錨(いかり)のことを指し、Wikipediaの「」いわく、
「爪などが底質に刺さる事で抵抗力(把駐力)を生む物をアンカー」
との事だそうで、この意味では敵を捕まえることに何の関連性も無い。
 
 動詞では「固定する」という意味で、しっくりとはこない。
しかし、「anchor ~ firmly to」で
~を…にしっかりとつなぐ[固定{こてい}する・つなぎとめる]
や、「anchor ~ in time 」で
~を時の流れの中につなぎ止めておく
(ともにスペースアルクを参照)
というのがあるらしく、やはりアンカーで正しいのかもしれない、とか考えてたら今日一日が終了した。
お疲れ様でした。

0 件のコメント: